Uprising শব্দটার আভিধানিক শব্দটি পেলাম দুইভাবে, অভ্যুত্থান ও বিদ্রোহ। অভ্যুত্থান শব্দটি যতটাই না পজিটিভ সেন্স ডেভেলপ করে বিদ্রোহ শব্দ ততটাই নেগেটিভ। আজ সিরিয়ার একটা ছেলে সাথে অনেক বিষয় নিয়ে কথা হলো। আমি লক্ষ করে দেখলাম ছেলেটা রাজনীতি নিয়ে কথা বলতে পছন্দ করে, যেমনটা আমরা…!
‘সিরিয়ার আপরাইজিং’ এর কথা আসতেই সে বললো, No more uprising, its became a war….!
.
খুব বুঝতে পারছি, পেরেশান আসছে সামনে। টাইট শিডিউল। বেশ লম্বা করেছিলাম চুল। কিন্তু কেটে ফেলতে হবে। যত্ন করতে পারছি না। ইনফ্যাক্ট আজ ই কেটে ফেলতে চাচ্ছিলাম কিন্ত আজ ই Coincidentally অনেকেই ভুয়সী প্রশংসা করলো। একজন তো এসে বললো, দারুন দারুন। তাকে আমি বলিনি যে আমি কাটবো, কিন্তু সেই বলছিলো, এই চুল কাটবেন না…! তার কথা শুনে মনে হচ্ছিলো সে ফিদা হয়ে গেছে। তাই ফিদা শব্দটাকে মর্যাদা দিতে কাটলাম না আজ। বরং একটা এক্সপেন্সিভ তেল কিনে নিয়ে আসলাম। তেল টা আবার ইসরাইলের তৈরি।
কিন্তু না…কাল কেটে ফেলবো।
চুলের আলাদা একটা আপিল আছে…! উইল মিস ইট।
(২৩ শে মে, ২০১৫, ব্রিসবেন)